Sample Wording for USCIS Certified Translations

Written by Nate Webber

Idiomatic USA Chief Content Officer

This article has been moved here. In the meantime, check out some interesting facts about USCIS certified translations and how Idiomatic USA can help.

For USCIS certified translations, it's crucial that the translation certification contains specific wording to attest to the accuracy and completeness of the translation. The certification must affirm the translator's competence in both English and the original language of the document. Below is a sample wording for such a certification, inspired by the guidelines provided in the web search results:

CERTIFICATE OF TRANSLATION

I, [Full Legal Name], hereby certify that I am fluent (conversant) in English and [Foreign Language], and that the following translation of [Document Name] is accurate and complete to the best of my knowledge and belief.

This document, originally in [Foreign Language], has been translated into English by me. My translation is a true and faithful rendering of the original document, made to the best of my ability as a competent translator.

[Signature]

[Printed Name]

[Address]

[Contact Information]

[Date]

This certification should accompany any document translated for submission to the USCIS to ensure it meets their requirements for verification of the translation's authenticity and accuracy.

uscis certified translator near me

Keywords: USCIS, certified translations, translation certification, accuracy, completeness, translator competence, English, foreign language.